divendres, 15 d’octubre del 2021

Set finestres



Cada vesprada tanco set finestres;
la que dóna al carrer, la realitat;
la que s’acara a la nit, a l’obscura
planúria del temps que ja ha passat;
tanco la tercera a l’aventura
perquè em deixi dormir amb tranquil·litat.
Ajusto la quarta a la cuita
de reprendre aviat un altre demà.
La cinquena la cloc a la paüra
de ser, un dia menys, carn immortal.
La sisena, la barro,sense cura,
a l’atzar i a la sort, per si fos cas
que vulguin complir la fosca ventura
de dar-li, a la mort, el meu cor cansat.

Cada nit tanco set finestres, l’última,
algun dia ja mai no s’obrirà.



Tabul Bosh





Ara i aquí



Som en un temps perdut.

La meua posició és:

deu-nord-solitud

vuit-basarda-sud.

El profund silenci m'aconsella

escurçar la veritat

de les paraules.

Em queda un poc de tristesa,

una tristesa que prest

se m'acabarà,

i tot d'una em serà inútil

el plor.

Som en un temps fotut.




Tabul Bosh





dijous, 14 d’octubre del 2021

Dalt de tot




Hola a tots! Que qui sóc? mireu-me bé, sóc el primer.

Jo i els deu del costat gratem el cel fa un bon grapat.

Qui em frega és en John el rapinyer, prou bé que ho sé;

la gorra m'ha fotut i m'ha pispat el berenar.


Més enllà hi ha el xamós del Vallverdú, el català;

torracollons petit, però a tossut ningú no el venç:

diu que treballarà amb en Gaudí en el més alt

del seu Temple Sagrat; i jo li dic que ja m'ho pens.


El tercer és el Sam, que pinta un brot d'un riure astut

com el de les guineus: mai li doneu res per deixat;

sabrà treure'n profit, i ben aviat l'haurà venut;

tothom qui en tasta el suc ja sap com n'és d'interessat.


Aquell que mostra el tors com si el tingués de marbre fi

és en Peter, El bell; fou maniquí, i després actor;

fins que un productor el desvirgà; va venir aquí

per follar, des del cel, tot Nova York, sense patró.


El del mig és en Kane, un bon xicot, valent com pocs,

tantost que en excés; és curiós, vol el que té

davall els peus: un món per conquistar; "em faré d'or"

proclama als quatre vents, "m'admiraran". Jo, el reprenc.


El setè no el conec, va començar aquest dilluns.

A fer-se no ha trigat amb el que té al seu costat;

diríeu que en serà el seu delfí, en el futur? 

(Si, abans, el nouvingut, el dret camí no li ha torçat).


Els qui fan vuit i nou són els més grans d'aquest equip:

eren aquí àdhuc abans que aquest colós de gratacels,

molt abans fins i tot que en Rockefel sortís del niu;

mireu-los: l'Àngel Blanc i l'Àngel Bru, ningú com ells.


La vida, és el primer, l'altre, la mort; si no es posen d'acord

el balanç de la fi, de qualsevol, es torcerà cap a l'abís .

Qui sap si ara mateix no es rifaran la sort

d'algun desgraciat... com jo mateix... Per cert, em dic

Narcís. 


(I estic tan pet 

que ja no veig

el desè ni l'onzè.

Així que, tu-ru-rú!

M'ha triat el Rei Bru.) 




Tabul Bosh





Sempre



Jo et faig l'amor en tot moment.

Te'l faig quan et miro, un poc absent,
dins el llit,
quan em fas el primer petó del dia
i, mostrant-me la pols que hi ha
al teu dit,
em dius:
amor, has de passar un pany
als vidres!

Sense defallir, jo et faig l'amor,
vida mia:
quan em dius que he de planxar les camises,
quan em trobo a l'ascensor
amb la veïna,
quan al supermercat em mostra el compte
la caixera,
quan jo l'hi pago, et faig l'amor.
Sempre, sense espera
et faig l'amor,
vida mia!

Te'l faig mentre llegeixo un novel·la,
te'l faig a dins el fullam d'una revista,
te'l faig entre badalls i bagatel·les,
un amor ateu, etern o budista.
Ara i adés, tenaç, et faig l'amor.
En l'andana del metro, en el bus.
Quan pujo a un taxi, quan agafo el tren,
et faig amor fluorescent dins un tub,
et faig amor higiènic dins el bany.

Jo et faig l'amor tot el temps, no me'n canso.
Perquè te'l faig en passat i en present,
et faig un amor indecent, carnal,
te'l conjugo en subjuntiu i en calent,
en mode imperatiu, mut i verbal.
Jo et faig l'amor en tot moment.
Te'l faig
si no et veig, bella i nua, en tot el dia.
No et pensessis que t'he oblidat,
després de tant de temps,
vida mia!




Tabul Bosh







Fulles

 Fulles, I


La dansa de les fulles
Les cames que s'esfullen
Mirades que s'enfilen
per les cames de les fembres
la dansa de les fulles.

La dansa de les fulles
La bassa d’aquests dies
Paraules que ara diuen
que l'aigua de les fulles
és riu que duu a les dones

La dansa de les fulles
L'escena continua
La vida en un sol dia
escrita en les fulles
groguenques de la vida.

La dansa de les fulles
Badada la mirada
en hores que ara muden
el temps que entre les fulles
és aire que mou dones

La dansa de les fulles
Les fulles sense branca
Les branques sense dies
Les dones en la bassa
de l'aigua que ara dansa

La dansa de les fulles.




 Fulles, II


La dansa de les fulles grogues
Les cames que s'esfullen roses
Mirades que s'enfilen àvides
pels arbres de les fulles negres
la dansa de les dones folles

La dansa de les fulles verdes
La bassa de les coses clares
Paraules que ara diuen boges
que l'aigua de les fulles blanques
és riu que duu a les dones pàl·lides

La dansa de les fulles roges
L'escena continua encara
La vida en un sol dia tota
escrita en les fulles líquides
verdenques de les dones d'aigua

La dansa de les fulles capsa
Badada la mirada llosca
en hores que ara muden l'ànima
el temps que entre les fulles canta
és aire que mou dones llobes

La dansa de les fulles màgiques
Les fulles sense branca i nosa
Les branques sense dies rectes
Les dones en la bassa mia
de l'aigua que ara dansa llesta

La dansa de les fulles tòniques



Fulles, III


La dansa de les fulles grogues ja és aquí.
Les cames que s'esfullen roses van al pas.
Mirades que s'enfilen àvides
de pell i de setí
pels arbres de les fulles negres,
tot ballant:

la dansa de les dones folles ja és aquí.

La dansa de les fulles verdes ja ha vingut.
La bassa de les coses clares s'ha assecat.
Paraules que ara diuen boges veritats:
que l'aigua de les fulles blanques de l'absurd
és riu que duu a les dones pàl·lides
del cor de vellut.

La dansa de les fulles roges ja ha arribat.
L'escena continua encara sense mi.
La vida en un sol dia tota s'ha abocat
escrita en les fulles líquides
del destí
verdenques de les dones d'aigua s'ha amarat.

La dansa de les fulles capsa s'ha obert
Badada la mirada llosca hi he entrat
en hores que ara muden l'ànima
pel camí
el temps que entre les fulles canta embriac
és aire que mou dones llobes
cap a mi.

La dansa de les fulles màgiques
de la nit
Les fulles sense branca i nosa del meu pit
Les branques sense dies rectes del meu cap:
Les dones en la bassa mia ja han begut
de l'aigua que ara dansa llesta
en l'infinit

La dansa de les fulles tòniques
ja és aquí!




Tabul Bosh





 

dimecres, 13 d’octubre del 2021

La píndola



Avui ja m'he pres la pastilla,

Ja puc enfilar la vida,

Ja em puc obrir la ferida

Sense por que se m'infecti.

Ja puc escoltar les bombes

Que esclaten al cel de Gaza,

I a Irak puc anar a fer una visita

Hi puc anar sense cap ànsia.

Trepitjaré la mort més fresca,

Escoltaré plorar les dones

Sense que se'm caigui l'ànima.

Com que ja m'he pres la píndola,

Ja puc enfilar la vida,

Ja em puc obrir la ferida

Sense por que se m'infecti.

Podré sentir l'Alícia

I en Rajoy, i sa comparsa

I riuré com fan les hienes

Per no plorar com un ase.

I encabat em podré empassar el mos

Que faig al pa i la costella,

Podré beure'm l'escudella

De sopes i llet d'arròs

I, mesell, a la pantalla,

Podré oblidar la fam del món.

Perquè m'hauré pres la pastilla,

 conviuré amb la infàmia




Tabul Bosh





En res no et capfiquessis



En res no et capfiquessis. 

Qui li pesa dallar-se la gaubança 

no coneix un altre port de llum tan clara. 

Solca amb miratges el llac de l'alba. 

Mou la sínia, empesa per les nou mules. 

Obre camins. Fes constància, o mort. 

Crema, dins el cercle, totes les veles.




Tabul Bosh






Hores

  Hores     Hi ha hores que   són com els trens, que travessen unes terres ermes, que s’endinsen en boscos carregats de   paraul...